El blog de José Luis Povo

El blog de José Luis Povo

jueves, 30 de junio de 2011

RELECTURAS: 50 ANIVERSARIO DE "LAS JOYAS DE LA CASTAFIORE"

Las joyas de la Castafiore” es uno de los álbumes más singulares de toda la saga de Las aventuras de Tintín y, quizás precisamente por ello, el preferido de no pocos tintinófilos. Ahora que se cumplen 50 años desde que comenzó a publicarse en la revista Tintín, celebramos la efeméride releyendo esta obra maestra, aprovechando a la vez para retomar este apartado del blog, “Relecturas”.

Ríos de tinta han fluido ya sobre Las Joyas de la Castafiore (incluso hay un libro monográfico que analiza pormenorizadamente el álbum, “Les bijoux ravis” de Benoit Peeters), por lo que resulta difícil, si no imposible,destacar aspectos de esta obra que no se hayan tocado ya. De modo que lo pretendo aquí es poco más que compartir con vosotros la experiencia de su relectura y mis impresiones personales.

El 4 de julio de 1961 aparecía el primer capitulo de la aventura en la revista Tintín belga (En la edición francesa, empezó el día 20 de ese mismo mes).

 Así arrancaba esa “aventura” de Tintín, y lo pongo entre comillas porque, como veremos más adelante, en realidad no es una aventura como tal. Imagino que su lectura por capítulos despertaría la intriga de los lectores de entonces, gracias a las pistas falsas que iba introduciendo Hergé para hacer creer al lector que una serie de personajes estaban involucrados en un plan para arrebatar a la diva su preciada esmeralda, regalo del maharajá del Gopal. Hoy, al releerlo, aun sabiendo que estos elementos de suspense no son sino trampas del guión (ahora se me antojan más tramposas, valga la redundancia, igual que me sucede al volver a ver “El Golpe”, de George Roy Hill), el álbum se sigue leyendo de un tirón, lo cual es un verdadero prodigio. Aunque la intriga no nos intriga, no podemos dejar de admirar el dominio de los recursos narrativos que Hergé despliega, y los gags y los diálogos nos siguen haciendo reír; a mí, por lo menos me hacen incluso más gracia que el primer día, quizá porque con los años he ido cogiendo cariño a los personajes y conociéndolos mejor. Así, las sucesivas desgracias concatenadas a que se ve sometido el capitán, las percibo como si le pasasen a mi propio hermano; es como volver a ver una película de super 8 de cuando éramos pequeños y recordar nuestras peripecias de antaño.

El capitán Haddock es para mí el personaje central, el verdadero protagonista, sin lugar a dudas. La determinación con la que corre a hacer las maletas al enterarse de la inminente llegada del ruiseñor de Milán no es una pose ni una broma, es puro pánico, pura autodefensa. Que le echen encima mil naufragios, que los soportará en el puente, pero ante “el ciclón ambulante” que se le viene encima, huye como un conejo. Esta escena es clave, pues nos ayuda a comprender mejor lo que viene después, es decir, cómo se siente nuestro amigo ante todo lo que va sucediendo, todo ello bien alejado de lo que a él le gustaría. El esguince que le impide escapar es sólo el principio de una serie de pequeñas catástrofes, a veces con el sonido de fondo de la voz de la Castafiore, que Hergé transmite genialmente con el recurso gráfico de las bandas en amarillo que pasan de una viñeta a otra, dando la impresión de una omnipresencia perturbadora.


Haddock buscaba la paz del hogar y es víctima continua del ataque de los pesados. Hergé dejaba a ver en su diálogo con Numa Sadoul en “Conversaciones con Hergé” su aversión a esos personajes inoportunos que se permiten el lujo de perturbar en cualquier momento la intimidad y tranquilidad de uno. En ese sentido, Haddock es aquí un autorretrato de Hergé, enfrentado a esa fobia a los pesados, que en esta ocasión se multiplican (la soprano, Serafín Latón, la banda municipal al completo bebiendo champaña o el alcalde pronunciando un plomizo discurso para felicitarle por un noviazgo que no existe). Hergé retrata genialmente a este tipo humano, destacando esa especie de ceguera o egoísmo del pesado que implica el no ponerse en el lugar del otro y preguntarse. “¿le interesará lo que le estoy diciendo?” Por lo visto, él mismo se veía sometido de vez en cuando a esta tortura cotidiana. Según cuenta a Sadoul, la escena de la banda tocando en el castillo le sucedió e él en la realidad (¡y los músicos se despidieron brindando por Spirou!).


Un aspecto no muy comentado que me ha llamado la atención en esta relectura es el lado menos amable del personaje de la Castafiore, que se manifiesta en una ligera crueldad al tratar a su camarera Irma, por ejemplo cuando le dice “La espero desde hace un cuarto de hora”, cuando la acaba de llamar .Cuando la otra le pregunta si ha visto sus tijeras, le espeta: “no me corresponde a mi cuidar de sus cosas”. Igual que el retrato de los pesados del que hablábamos arriba, en este caso creo que hay una sutil crítica hacia las personas que siempre muestran su mejor cara ante la prensa o ante quienes consideran gente importante, y luego dejan ver su falta de calidad humana al tratar a sus subordinados, con quienes se descargan de sus frustraciones. Hergé no hace con ello gags como tales, sólo da estas pequeñas pinceladas.

Me he fijado también especialmente esta vez en el personaje de Tornasol. Aunque sigue en activo (inventa la televisión en color un lustro antes que en la realidad), en este álbum tiene una aire como de alegre y enamoradizo jubilado que, después de haber pisado la luna, no tiene la menor intención de embarcarse en situaciones parecidas, y da más cancha a su hobbys, como la jardinería o la lectura.(su papel poco activo en Vuelo 714 y Los Pícaros confirma esto).

 En un mometo de la historia se le dice que más vale que se dedique a hacer nuevas variedades de rosas que ha hacer saltar el mundo por los aires, en una alusión a El asunto Tornasol, es decir, a su actividad en la época de la guerra fría, que ahora parece tan lejana.

Respecto a Hernández y Fernández, quizá porque hace poco he leído un par de adaptaciones de novelas de Agatha Christie en comic (por Rivière y Miniac), no he podido evitar que los dos policías me recuerden más que nunca a un Hércules Poirot por duplicado.

El detective “christiano”, además de bigotudo y de nacionalidad belga, comparte con ellos los procedimientos para los interrogatorios, con ese estilo irritante, abordando al interrogado como sospechoso en potencia, poniéndole contra las cuerdas con el objeto de sonsacarle. Pero, si a Poirot solía darle resultado, en el caso de Hernández y Fernández da lugar a un batacazo casi tan memorable como sus caídas en los suelos recién fregados.

Michael Farr en “Tintín, el sueño y la realidad” destaca el hecho de que los detectives, en cuanto se enteran de la existencia de un campamento gitano en los alrededores, exclaman:” ¿Cómo no nos lo había dicho antes? Ya tenemos a los culpables”, encarnando otro tipo humano, el de las personas con prejuicios hacia las minorías étnicas. No vale la pena seguir investigando, piensan, seguro que han sido ellos. Tintín les reprocha acusarles sin pruebas por el mero hecho de ser gitanos. Todo esto me ha llamado la atención ahora, cuando la inmigración está tan de actualidad, y aparecen de vez cuando voces que identifican de modo directo minorías étnicas y delincuencia.

Pero la frase que más me ha gustado esta vez de los detectives, y que no recordaba, es la que dicen a Tintín una vez que éste ha resuelto el caso y encontrado al esmeralda: “Gracias por su empujoncito”. Hergé se burla de la gente que se pone las medallas de los éxitos ajenos; yo aún diría más: de aquellos que son incapaces de reconocer el éxito del otro y sobrevaloran lo poco (o mucho) que ellos mismos hacen.



Y, finalmente, Tintín. Como alguien ha dicho ya, se le ve como aburrido en este álbum. Y es que, como decía al principio, Haddock es el protagonista, con lo que el titular de la serie se ve desplazado hacia un lado. Hay algo también poco usual, y es que se le ve en momentos de intimidad no muy frecuentes en la serie, como cuando se queda un rato disfrutando en la oscuridad de la música de los gitanos, observándoles a cierta distancia.


El retrato de los periodistas que se hace en el álbum también ha dado que hablar; en este sentido, es muy certero el comentario de Benoit Peeters en “Le Monde d´Hergé”, cuando habla de la imagen que se da del mundo del periodismo en las Joyas de las Castafiore, vinculado al papel cuché y a los paparazzi con pocos escrúpulos, centrados en la vida privada de los famosos, que no dudan en deformar la realidad o lanzar afirmaciones con poca base. Peeters resalta el contraste entre estos periodistas y el propio Tintín de los primeros álbumes, el periodista abnegado, viajero, comprometido y heroico. Estas alusiones a la prensa del corazón, hoy día no sólo están plenamente vigentes sino que parece que, una vez más, Hergé se adelanta a su época, pues es un campo que ha ido creciendo exponencialmente desde entonces.

Mi amigo Pablo Herranz me recordaba hace poco las declaraciones de Alex de la Iglesia comparando a Hergé con Hitchcock y mencionando "¿Pero quién mató a Harry?" y "Las Joyas de la Castafiore" como el divertimento de dos genios. Y en efecto, en ambos casos se abandona el suspense y la aventura de otras obras para recalar en la comedia. Y es que, por encima de todo, Las joyas de la Castafiore es eso, una comedia, aunque con elementos policíacos. Así se titula precisamente (“COMEDIA”) el artículo sobre Las Joyas en el CAIRO especial Hergé y cuya lectura recomiendo.
Otro amigo mío y lector de este blog, Tontin, sostiene que este álbum fue concebido para ser el último de Tintín, aunque luego se acabaron publicando dos más. Una interesante teoría, que no seré yo quien rebata en este momento.
Para ir cerrando, añado a esta pequeña galería de imágenes una foto de una plancha original del álbum que alcanzó en subasta el nada desdeñable precio (la plancha a tinta mas el crayonée) de 250.000 €.


Poco más, sólo recomendar a todos que aprovechéis como yo este aniversario para sentaros cómodamente en el sillón de orejas y disfrutéis de nuevo del placer de revisitar este atípico y genial álbum.

miércoles, 29 de junio de 2011

YA LLEGA EL NUEVO SPIROU ET FANTASIO:"La face cachée du Z," por Yoann y Vehlmann

En el número de la revista Spriou de Especial Vacaciones arranca la publicación de la nueva aventura de Spirou y Fantasio, obra de Yoann y Vehlmann., "La face cachée du Z". Loas autores no sueltan prenda sobre este álbum, pues prefiern mantener al misterio para sorprender a los lectores. Loq ue sí han desvelado es que apraecerán personajes conocidos del mundo del deporte y del cine , como personajes del comic, mezclados en la historia, incluyendo una famosa actriz cuyo nombre no han desvelado...

martes, 28 de junio de 2011

INSTANTES ESTELARES: 1946, LE JOURNAL DE TINTIN


Si hace poco dedicábamos un "instante estelar" al nacimiento de la revista Spirou, no podía ser menos la cabecera que se convertiría en su máxima competidora, Tintin.

El 26 de septiembre de 1946 salía a la venta el mítico número uno de Tintin, editada por Raymond Leblanc mediante un acuerdo con la editorial Le Lombard.

La cabecera tomaba su nombre de la más famosa creación de Hergé y suponía el regreso del autor belga tras un par de años de parón forzoso. En breve el semanario se situaría como el núcleo de la denominada Escuela de Bruselas, con una tendencia más realista que la Escuela de Marcinelle.

Este primer número de la publicación contaba con 12 páginas, que pueden leerse pinchando aquí.

Como es bien sabido, incluía varias historietas a página completa: una página de Corentin, de Paul Cuvelier, y otra de Les quatre fils Aymon, de Jacques Laudy, ambas en blanco y negro, mientras que Le temple du Soleil, de Hergé, y Le secret de l'Espadon, de Edgar P. Jacobs, eran en color. De las dos últimas contrastar que la de Hergé parece corresponder con el inicio de Las siete bolas de cristal, con notables cambios respecto del álbum que conocemos hoy día, y que la primera aparición de Blake y Mortimer casaría con la segunda página del álbum de Jacobs, con alguna que otra modificación.

Ojeando este primer número de la publicación, se palpa la leyenda.

Otros comentarios sobre este número de Tintin:
La colección de Arte Alfa

viernes, 24 de junio de 2011

DIE SPRECHBLASE


España es el país invitado en el Festival de Cómic de Munich que se celebra este fin de semana. Para la ocasión se cuenta con la presencia de Miguelanxo Prado, Juanjo Guarnido, Juan Díaz Canales y una exposición de Dani Montero.

El premio Peng! ha recaído en Helmut Nickel, como reconocimiento a la trayectoria de una vida y "a sus extraordinarios cómics de aventuras".

En el palmarés de nominados está presente una revista que desconocía y que resulta cuanto menos curiosa, sino irresistible: Die Sprechblase.

Por las portadas y los sumarios es de lo más apetecible: Michel Vaillant, Luc Orient, un especial Jacques Martin... aparte de otras muestras del cómic de aventuras clásico al que rinde tributo sin ningún complejo.




Curiosísima revista que ya va por su número 222.

jueves, 23 de junio de 2011

MIQUEL MENA, por Pablo Herranz y José Luis Povo


Os pongo el enlace al noticia en la web de Netcom2 editorial sobre el comic "Miquel Mena", que estamos preparando Pablo Herranz(guión) y yo (dibujos), cuya publicación se prevé para el 2.012:

http://www.netcom2editorial.com/asp/col_mena.asp?C=5&T=mena0

lunes, 20 de junio de 2011

BOB DE MOOR Y EL MAR


El mar ha estado muy presente en la obra de Bob de Moor, tanto en su colaboración en Las aventuras de Tintin como en su obra propia, especialmente  Cori le Mousaillon (Cori el grumete). Como siempre, observamos con cierta envidia exposiciones  y otros actos relacionados con el 9º arte que se celebran en los países francófonos. Reproducimos aquí un par de imágenes de la exposición "BOB DE MOOR ET LA MER"que se muestra en el Centre Belge de la Bande Dessinnée de Bruselas. Una de ellas pertencece al viaje en barco que Hergé y de Moor realizaron en 1956 para documentarse para "Stock de Coque". Un testimonio gráfico de una travesía fascinante.Siempre he querido hacer un viaje así, en el que tomar apuntes del natural, fotos y demás información para luego plasmar todo ello en la creación de una historieta de aventuras...
Más información sobre esta exposición, que desde el 14 de julio hasta enero del año próximo se puede visitar:
http://www.cbbd.be/fr/actualite/180-bob-de-moor-et-la-mer

viernes, 17 de junio de 2011

INSTANTES ESTELARES: 1950, TIF ET TONDU

Seguimos nuestra andadura por la revista Spirou, pero ya en circunstancias muy distintas. Si antes habíamos quedado a las puertas de la Segunda Guerra Mundial, ahora volvemos un lustro después de que haya finalizado el conflicto, en abril de 1950.En cuanto a Tif et Tondu los encontramos en la página 23 de la revista. Desde el 20 de julio de 1949 la serie la dibuja Willy Maltaite (Will), con Dineur a los guiones, que los continuará hasta 1952. La página que mostramos corresponde a la segunda aventura dibujada por Will, La revanche d'Arsène Rupin.

Es evidente el gran salto cualitativo respecto de la etapa anterior, con Dineur como autor total. (Eso sí, todavía el trazo de Will evolucionará considerablemente, como se comentó en este blog aquí)

jueves, 16 de junio de 2011

INSTANTES ESTELARES: TONDU

Quinto número de Le journal de Spirou. Aparece un nuevo personaje en las Aventures de Tif: Tondu.

miércoles, 15 de junio de 2011

SPARTE, de Christophe Simon y Patrick Weber.

En agosto  Le Lombard editará el comic histórico Sparte, dibujado por Christophe Simon y con guión de Patrick Weber. El propio Simon nos ha facilitado el enlace al video promocional del comic, que ya se puede ver en You Tube.
Es una obra que promete deleitar a los aficionados al comic histórico. Sus autores ya se han curtido en estas lides nada menos que  dibujando y guionizando respectivamente las aventuras de Alix de Jacques Martin.
 Podéis ver el video AQUI
La plancha que reproducimos arriba ha sido publicada por Stephane en el foro Alix, Lefranc, Jehn el les autres

INSTANTES ESTELARES: 1938

Nace una nueva sección en Mis cómics y más: Instantes estelares. Con este nombre un tanto rimbombante (añádase a ese "Instantes estelares" una clásica fanfarria, de sonido y gusto añejo), tomamos los mandos de una destartalada máquina del tiempo que nos llevará, si las condiciones climatológicas y bucles temporales lo permiten, a distintos momentos "estelares" de la historia del noveno arte. Siempre de forma sucinta, como si asomásemos brevemente por la escotilla de nuestra máquina del tiempo, para echar un vistazo rápido.

Vamos allá. Un momento, que vamos a ajustar la fecha, cinturones de seguridad, qué menos, apretamos el botón y... ¡funciona!


21 de abril de 1938. Marcinelle, en el término municipal de Charleroi, Bélgica. El editor Jean Dupuis ha probado suerte en 1923 con la revista femenina Bonnes Soirées y en 1924 con la revista humorística, de ámbito familiar, Le moustique. En 1938 publica Le journal de Spirou; ideada para un público más concreto, "pour la jeunesse", y con los tebeos como parte primordial de la publicación, trataba de competir en los quioscos con cabeceras francesas como la revista Mickey.

El primer número, de dieciséis páginas, abría la portada con el celebérrimo botones, de manos de Rob-Vel, alias de Robert Vertel. Nacía para la historia, saltando de un lienzo, en agradable juego metaligüístico. Davine, esposa de Vertel, dibujaba otra historieta en este número seminal, Zizette, de tintes más dramáticos y un grafismo que se antoja moderno.

Se completaba este número con secciones varias: photo-variétés, diversas colaboraciones literarias por entregas, como Histoire romancée des anciens belges (que se iniciaba con "Le barde Aloël"), el tebeo a página completa Bibor et Tribar, también de Rob-Vel, o contribuciones extranjeras como Dick Tracy.

Entre lo más destacable, el inicio de las Aventures de Tif, de Dineur, que en este primer episodio todavía no contaba con el inseparable Tondu... de momento.





sábado, 11 de junio de 2011

MAURICE TILLIEUX, BIOGRAFÍA ILUSTRADA

Quienes se hayan quedado con ganas de Maurice Tillieux tras la publicación de los cuatro excelentes integrales de Gil Pupila por parte de Planeta DeAgostini (recordemos que en este blog se incluyeron las críticas del primer y segundo volumen), pueden hacerse con la biografía del autor, Héroic, recientemente editada en el mercado francófono al precio de 59 euros.


Héroic, de Vicent Odin, repasa la vida y obra de Tillieux a través de declaraciones extraídas de diferentes entrevistas y las acompaña de cuantiosos bocetos y viñetas lujosamente editadas.


Por las imágenes del libro que muestra Sigue al conejo blanco cada vez apetece más conocer la obra del dibujante anterior a su creación más célebre, Gil Pupila.

viernes, 10 de junio de 2011

LA ESTRELLA MISTERIOSA

La web Fort Navajo analiza uno de los álbumes menos tratados de Tintín, La estrella misteriosa, que como puede apreciarse está salpicado de grandes momentos.

¡Rayos y centellas! Se impone una relectura.

jueves, 9 de junio de 2011

CRÓNICA DE LA PRESENTACIÓN DEL LIBRO"TINTÍN-HERGÉ, UNA VIDA DEL SIGLO XX"

Como ya habíamos anunciado en Mis comics y mas, ayer tuvo lugar la presentación del libro de Fernando Castillo "Tintin-Hergé, una vida del siglo XX" en el Ámbito Cultural de El Corte Inglés de Serrano de Madrid, con la participación de Juan Manuel Bonet y Luis Alberto de Cuenca, tintinólogos reconocidos, y de miembros de la Asociación Tintinófila de habla hispana Mil Rayos. Para mí fue también una perfecta ocasión para reencontrarme con mis amigos Paloma"Tornasola", Rafa "Mirphiss" y Alejandro"Almarture" y compartir con ellos un agradable rato de charla. Echamos de menos a ArteAlfa, que por motivos laborales no pudo estar allí.




Javier Jiménez, de Editorial Fórcola, que publica esta obra, habló en primer lugar, realizando su personal acercamiento a la figura de Fernando Castillo. Sus palabras, además de servirnos para conocer mejor al autor, resultaron emocionantes y entrañables por la cercanía y el afecto ente editor y autor que dejaban ver a las claras.
A continuación, Juan Manuel Bonet hizo un brillante recorrido por el contenido del libro, deteniéndose especialmente en algunos aspectos de la relación entre las aventuras del célebre periodista y los hechos que acontecieron en las décadas centrales del siglo XX.
Ofreció también una serie de referencias culturales que permiten emparentar la obra de Hergé con otras manifestaciones artísticas modernas, desde la pintura a la arquitectura, y rastrear la influencia de la línea clara (término acuñado or el dibujante Joost Swarte) sobre un variado conjunto de artistas ajenos a la historieta.
Luis Alberto de Cuenca tomó después la palabra, revelándonos parte de su historia personal como lector de las aventuras de Tintín. Nos ofreció una visión del libro a través de la lectura de su prólogo,  escrito por él mismo. Según Luis Alberto, Hergé se cuenta entre el reducido grupo de los tres personajes más representativos  del siglo XX (los otros dos serian Tolkien y Disney). Y no seré yo, desde luego, quien le lleve la contraria, al menos en lo referente a Hergé.
Después el micro pasó al propio Fernando Castillo, que hizo una breve semblanza de lo que representa Tintín, hablando, entre otras cosas, de la figura del héroe, perfectamente encarnada por el periodista de los bombachos, que, más allá de ideologías, ha transmitido a los lectores de varias generaciones valores universales como la defensa de la Libertad y de los Derechos Humanos. Como otras veces, Fernando  aludió  a Tintín como a ese compañero de viajes que nos ofrece tanta diversión a cambio de muy poco, para concluir con el emocionado grito de "Larga vida a Tintín!"

El acto  se cerró con la entrega al autor del diploma de socio honorífico de la Asociación tintinófila de Habla Hispana Mil Rayos!

Un servidor fue quien tuvo el honor de entregárselo. En nombre de Mil Rayos agradecí la participación que tuvo en su día Fernando en el 2º Encuentro tintinófilo en la Fundación Carlos de Amberes de Madrid, de la que ya hablamos por aquí. Aproveché también la ocasión para dar las gracias a Juan Manuel Bonet y a Luis Alberto de Cuenca, ambos miembros del jurado que en 2.008 tuvo a bien otorgarme uno de los premios del concurso de cómic "Ponte en el lugar de Tintín"  que para mí supuso el espaldarazo definitivo para volver a coger los lápices y convertirme de una vez en el dibujante de línea clara que llevaba dentro.
 Muchas gracias a PALOMA PÉREZ por las fotos

domingo, 5 de junio de 2011

CUALQUIER NOCHE PUEDE SALIR EL SOL

En la entrada de un colegio cercano escucho con agrado que han sustituido la clásica sirena por música de fondo, por aquello de que los chavales entren con mejor ánimo. Cuál será mi sorpresa cuando entre la música elegida suena "Qualsevol nit pot sortir el sol", el tema de Jaume Sisa de 1975.

Hola Jaimito ! i Doña Urraca !
en Carpanta i Barba Azul.
Frankenstein i l´Home Llop,
el Compte Dràcula i Tarzan
la mona Xita i Peter Pan

Oh ! Benvinguts ! ...

Bona nit senyor King Kong,
senyor Asterix i en Taxi Key,
Roberto Alcàzar i Pedrín,
l´Home del Sac i en Patufet,
senyor Charlot, senyor Obèlix.

Oh ! Benvinguts ! ...

Lo primero que me viene a la mente, con fuerza, de manera inevitable, como la madalena de Proust, es un batiburrillo de viejos recuerdos y emociones, cuando la canción sonaba hace décadas. Lo segundo, casi como un juego metalingüístico, es la sensación de que los críos entrarán al colegio en buena compañía, de la mano de los personajes que se citan, Astérix, Carpanta, Capitán Trueno... Lo tercero, y creo que más importante, es la impresión de que a "Qualsevol nit pot sortir el sol" no se le puede discutir su condición de clásico, que independientemente de viejos recuerdos o de lo que significase en su día, es un tema llamado a perdurar durante generaciones.

Letra completa aquí y la canción aquí.