El blog de José Luis Povo

El blog de José Luis Povo

domingo, 3 de mayo de 2009

RIC HOCHET, por Tibet y A.P.Duchateau



















Hace tiempo que era asignatura pendiente dedicar una entrada en este blog al clásico de Tibet y A.P. Duchateau Ric Hochet. Este personaje fue conocido en España como Ric Barry cuando apareció en la revista Tintin de Zendrera, si bien más tarde recuperó su título original al aparecer en la revista Mortadelo especial en los años 70. A través de esta publicación de Bruguera conocí sus historietas, aunque, como he comentado otras veces, creo que no era de justicia publicar a Ric Hochet como lo hizo Bruguera,, sin siquiera mencionar los nombres de Tibet ni Duchateau.

El caso es que, gracias a esos Mortadelos especiales, muchos conocimos la serie.
Hace poco, en el foro de la TIA, nuestro amigo Zaparrastroso ha elaborado una completa relación con lo publicado en España, con la correspondencia con los títulos originales(gracias de nuevo!):


La serie empezó a publicarse en 1956, dibujada por Tibet, de quien ya hemos hablado aquí a cuento de su serie Chick Bill, y con guión de A.P. Duchateau,con quien Tibet hanbía colaborado ya en "Conrad". Ric Hochet (Rik Ringers en la edición flamenca) es un periodista con afición a investigar casos policíacos, cuya colaboración suele resultar valiosa para su amigo el comisario de policía Bourdon, personaje que en realidad fue el que dio origen a la serie. A lo largo de los álbumes fueron apareciendo otros personajes, como Nadine, la sobrina-nieta de Bourdon ( que llega a hacerse novia y más tarde "pareja de hecho" de Hochet) o el inspector Landru, hombre de confianza del comisario. No queda muy claro si para Ric es un hobby el investigar casos criminales, si lo hace como periodismo de investigación o por amistad con Bourdon y su bella sobrina. El caso es que se ve envuelto en los casos más enrevesados, que resuelve siempre con éxito. Y es que aúna dos capacidades que le faltan a su amigo Bourdon: una agudeza digna de Sherlock Holmes y un extraordinario arrojo que le hace poner en riesgo su integridad física como si tal cosa. (no sé si ahora que lo suyo con Nad es más serio se habrá hecho un buen seguro de vida).

El tipo de casos que resuelve, sobre todo al principio de la serie, no resultan demasiado truculentos: la censura hacía que, al aparecer en una publicación infantil y juvenil, se sustituyeran crímenes puros y duros por secuestros, robos y cosas así. Eso causa algo de extrañeza en el lector, pues encaja a medias con el aire de novela policíaca que envuelve las historias desde su inicio. De hecho, se ha comentado que el personaje de Bourdon está inspirado en el comisario Maigret, de Georges Simenon. (perfecto ejemplo de novela policíaca francesa de la época; yo empecé a leer a Maigret debido a Ric Hochet).Este género, como es sabido, lleva consigo la "obligación" de plantear al lector un juego de intriga en la que al final nada es lo que parece . Duchateau entra de lleno a este esquema en sus guiones, y consigue mantener el interés en sus historias. Sólo cabe achacarle que en ocasiones, en su afán de darle la vuelta a las apariencias resultan un poco forzados o rebiscados los finales. Los guiones tienen además pequeños gags que aderezan algunas escenas; como ya sabéis los que sigáis este blog, es algo que siempre me parece de agradecer.
Respecto al dibujo, me llama la atención la distancia en el estilo de Ric Hochet y el de Chick Bill, la otra gran serie de Tibet. En las aventuras del vaquero, el dibujo tiene una similitud importante con el de Hergé, como ya hemos comentado en su día. Con Ric Hochet, Tibet busca desde el principio un estilo más realista y con presencia de las sombras, más acorde con el tono y la temática de las historias. Me atrevería a decir que en las primeras historietas Tibet se vio influenciado por dibujantes de la escuela de Marcinelle, como Jijé y Tillieux.(he incluido al principio, junto a una imagen de la primera historieta de Ric Hochet, Signé Caméléon, una de "Le lac de l´homme mort", de Tillieux. Bien es cierto que probablemente los coches fueron dibujados por Mittei, que colaboró haciendo fondos).Como es lógico en una serie tan longeva, el dibujo ha ido evolucionando. En principio Tibet mantuvo el uso de los claroscuros; sin embargo, recientemente ha dado a Ric Hochet, como he comentado en algún sitio, un aire más de línea clara, prescindiendo de las sombras excepto cuando le interesa. El resultado es bueno estéticamente; arriba se puede ver, junto a la imagen del primer álbum, úna del último aparecido hasta la fecha, "Code pour l'au-delá", de 2.008.

Sólo añadir que, a pesar de su estilo realista, Tibet se reserva la licencia de modelar a su antojo los rostros de los personajes, con el objeto de dotarles de expresión. Cuando es preciso exagera los rasgos para conseguir una expresión determinada. Este detalle, que al principio percibí inconscientemente, no lo he encontrado en otras series similares de la época, que al final resultan más rígidas. Por lo demás, los encuadres y el movimiento de las escenas son adecuados y eficaces para la narración.

Hasta la fecha se han publicado 76 títulos, además de 18 integrales, por Le Lombard. El pasado 7 de mayo se ha publicado un nuevo álbum, titulado "Dernier Duel", como siempre realizado por Tibet y Duchateau:

12 comentarios:

  1. A mí, de Ric Hochet, Ric Barry, me ha llamado la atención, lo detallado de los paisajes y los coches. Y las gabardinas. Siempre se me ha parecido a el estilo de "El Asunto Tornasol"

    ResponderEliminar
  2. por cierto, os pongo el vínculo a la interesante biografía de Tibet que nuestro amigo Dioxo ha publicado en su página:
    http://www.eslabondecristal.com/Dibujantes/Tibet.html

    ResponderEliminar
  3. Edito esta entrada haciendo mención al último álbum, aparecido recientemente.

    ResponderEliminar
  4. Recuerdo una aventura de un personaje llamado 'Ric Barry, Misterio en la Isla de Prokos'
    La de veces que he sonyado que me encontraba el album completo en algun mercado de segunda mano. Nunca llegue a saber quien era el 'hermano Gibon' que siempre salia de espaldas (supongo que al final daba la cara) Y estoy hablando de cuando tenia yo 6 anyos!

    ResponderEliminar
  5. Bienvenido, Marcos. Que yo sepa las únicas historietas completas de Ric Hochet que se han publicado en Espeña son las de los mortadelos especiales, si no me equivoco no existieron en álbum.

    ResponderEliminar
  6. Nunca he entendido como un personaje tan famoso en Francia y Bégica (donde tiene una calle) nunca se han publicado en España en álbumes sueltos como Tíntin o Asterix. Hay historias muy buenas y de mucha intiga.

    ResponderEliminar
  7. Atención¡¡¡ vendo comics originales de Ric Hochet (Tibet et A.P. Duchateau), nºs: 36, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56,57 y 58, además de otros 3 sin numeración: La nuit des VAmpires; Rapt sur le France, La mort noire. Soy de Zaragoza, y si estáis interesad@s o queréis saber algo más, mi email es analaurajm@hotmail.com

    ResponderEliminar
  8. Si que existe un album publicado por jaimes. Se llama firmado camaleon y se edito en tapa dura y blanda, con distintas portadas.

    ResponderEliminar
  9. Gracias por el dato, Privera. Un saludo.

    ResponderEliminar
  10. hola amigos. Puedo encontrar en algun sitio aventuras de Ric Hochet en español. De pequeño los leia en el especial Mortadelo pero al hacerme mayor y cambierme de domicilio les perdí la pista y ahora querria saber si en algunos encantes, mercadillos se pueden encontrar. Soy de Barcelona. Si alguien me puede responder al mail vidanasa@gmail.com se lo agradeceria. Gracias.

    ResponderEliminar
  11. Hola. En www.todocoleccion.net puedes encontrar esos mortadelos especiales a varios precios. (al menos yo compré varios hace tiempo).Los vendedores suelen especificar que contienen una aventura de Ric Hochet, no obstante en el vínculo que tienes aquí en el artículo, puedes ver los numeros que las llevan. Un saludo.

    ResponderEliminar
  12. Una suerte que al fin una editorial, en este caso Ponent Mon, se halla embarcado en la tarea de editar los integrales de Ric Hochet de Le Lombard en castellano. Estoy leyendo el primero, y de momento único aparecido, y la verdad es que me esta gustando con algunas reservas. Ojala sigan sacando más integrales de este personaje porque la cosa parece ir mejorando y si tanta longevidad ha tenido en Francia por algo será.

    Saludos desde dentro del laberinto.

    ResponderEliminar