El blog de José Luis Povo

El blog de José Luis Povo

martes, 28 de abril de 2009

Cori el Grumete por Bob de Moor


Las historietas de Bob de Moor protagonizadas por Cori el Grumete tienen interés y calidad suficiente para trabajar con ellas. En La expedición maldita se puede analizar el lenguaje icónico en las tres primeras páginas sin textos, en las que se puede observar el empleo de planos diferentes para describirnos el medio en el que sucede la acción y acercarnos a lo que nos interesa. El movimiento perpendicular de la acción se vuelve horizontal y posteriormente vertical para enlazar, por último, con los protagonistas.

De Moor en su estudio
Después de la interpretación de las imágenes y recursos gráficos podemos estudiar las formas expresivas lingüísticas y la historia en general. El lenguaje empleado es bastante rico; una actividad puede consistir en encontrar los términos marinos que se utilizan a lo largo de la historia y trabajar con ellos. Aparecen ochenta palabras relacionadas con el mar: pecio, chalupa, gavia, bauprés, arboladura, yola, etc.

Personalmente, a mi me parece un intento algo tardio de De Moor de crear su propio "Alix" y es lo mas serio que he visto sobre este autor hasta la fecha, puesto que el resto de su obra me resulta un tanto "infantil". Solo tengo dos libros de esta serie, pero he de decir que me recuerda mucho al estilo de Jacques Martin con su Alix, y de seguir hubiera podido tener éxito. Tengo entendido que el último volumen de esta serie al morir de Moor dejándolo inacabada la finalizó su hijo Johan.

Añadir que la serie es de un rigor histórico bastante importante, con el tema de la Armada invencible y demás, De Moor, bromeaba con que esperaba que los Españoles "no se enfadaran"..



Se publicaron:
Cori el grumete

* Tomo 1. La Armada Invencible I : los espías de la reina. Editorial Juventud, 1991.
* Tomo 2. La Armada Invencible II : el Dragón de los Mares. Editorial Juventud, 1991.
* Tomo 3. En busca del oro. Editorial Juventud, 1993.
* Tomo 4. La expedición maldita. Editorial Juventud, 1989.
* Tomo 5. Dalí capitán. Editorial Juventud, 1994.


Fuente: http://www.cervantesvirtual.com


sábado, 25 de abril de 2009

MARC MATHIEU,por Dominique Hé







El francés Dominique Hé, pese a haber estudiado astronomía,decidió dedicarse a dibujar comics, aprendiendo de uno de los grandes: Giraud, el cual colaboró con él haciendo los guiones de su s primeros comics, que aparecieron en la revista Pilote a partir de 1973.En 1976 Hé em pezó a trabvajar para Métal Hurlant. Para esta revista creó el personaje de 'Marc Mathieu'. Mathieu es un arqueólogo que se ve envuelto en las historias más increíbles. En España se publicaron sus aventuras en la coleccion METAL (ed. Eurocomic) en los 80. La historia con la que arranca la serie se desarrolla a lo largo de dos álbumes:"El Halcón de Mu" y "En busca de la Atlántida". Desde el principio me llamó la atención esta historia, cuyo principio me recuerda a "El misterio de la gran pirámide" de Blake y Mortimer. De hecho, se detecta en Hé la influencia de Jacobs en varios aspectos.Los encuadres y la composición de las páginas me parecen buenos, asi como la representación de la arquitectura de Egipto (Sakkara, Luxor), y los escenarios arqueológicos imaginarios de la Atlántida.La introducción de una trama de misterio en un entorno monumental o arqueológico siempre resulta atractiva, tanto en el comic como en el cine, existen multitud de ejemplos.La historia se hace en ocasiones algo pesada, pero se deja leer.
La mayor pega que le pongo al dibujo de Hé en esta serie es la rigidez de los personajes, tanto en la expresión de los rostros como en la posturas , que carecen de movimiento.

viernes, 24 de abril de 2009

EL PRÍNCIPE RIRI, por Willy Vandersteen











Otro personaje belga prácticamente desconodido en España es El príncipe Riri, de Willy Vandersteen. Se trata de un príncipe de corta edad que protagonizó numerosos gags, que se publicaron en la revista Tintín, entre los años 1954 y 1960. Vandersteen se manejaba como pez en el agua en este formato del gag breve. Sus historietas suelen despertar una sonrisa, y gráficamente recuerdan, cómo no, a Bob y Bobette, y muestran una marcada influencia de Hergé. Este tipo de humor sencillo y "blanco" me recuerda a Quick y Flupke, de Hergé, y en ocasiones, a Johan y Pirluit, de Peyo.
Los dos primeros gags que reproduzco aquí están escaneados de revistas TINTIN originales de 1958 y 1959. Ocupaban parte de una página de la revista, en tono bicolor.
En los años 80 y 90 se han publicado integrales (en francés, claro) por Standaard y Magic Strip.Como curiosidad, podemos decir que una de las portadas de estos integrales fue realizada por el dibujante de línea clara Yves Chaland.





martes, 21 de abril de 2009

PIRATAS DE AGUA DULCE, por Bob de Moor




La historieta "Pirates d'eau douce" fue dibujada por Bob de Moor en 1959 y publicada por entregas en la revista TINTIN.Se trata de una aventura de Dic, Vic y Nic, personajes que quizá se concibieron para crear una serie, pero que sólo conocieron esta aventura. Se publicó en bicolor, como puede verse en el fragmento, escaneado de la revista original. Aunque más tarde se ha publicado en álbum, se mantuvo el formato original en blanco, negro y rojo. Es un episodio ambientado en la Bélgica de la posguerra que pertenece al género bien conocido, y muy practicado en la literatura, de chavales que se ven envueltos de modo más o menos casual en peligrosas aventuras. A este género pertenecen muchas series de comic franco-belga, entre ellas las ya mencionadas aquí Jo, Zette y Jocko de Hergé y Bob y Bobette, de Willy Vandersteen. el propio de Moor lo desarrolló también más ampliamente con la serie Johan et Stéphan (Oscar y Julián), comentada en este blog por Joaquín. En esta ocasión, Vic, Dic y Nic se las tienen con unos tipos que tienen una base secreta, dotados de minas, obuses y hasta un submarino.Según se ha comentado en alguna crítica, el guión de "Pirates d'eau douce" recuerda a los de Vandersteen, en el tratamiento de las historias y los toques de humor. El diseño de los personajes está muy influido por Hergé y recuerda mucho a Tintin y a Jo, Zette y Jocko.
Magic Strip la publicó en formato álbum en 1983(ver portada).
En España nunca se ha publicado, que yo sepa, y hoy día permanece como una de las obras de Bob de Moor más desconocidas por estos lares.


jueves, 16 de abril de 2009

QUENA Y EL SACRAMUS, por Gos











Una vez más, hablamos de una serie franco-belga de larga vida y muy seguida en sus tierras de origen y por el contrario casi olvidada en España: "Khéna et le le Scrameustache", o "Quena y el Sacramús" como se los conoció aquí, obra de Gos (Roland Goosens).

Estuvieron presentes desde el primer número (1979) de la revista Spirou ardilla, ocupando un lugar preponderante en la revista, pues se les dedicaron los dos primeros "coleccionables": los capítulos salían en las páginas centrales a modo de separata y luego daban las tapas, de modo que cada uno nos hacíamos con un álbum más o menos apañado. Más tarde salieron estas dos priemras historietas en álbumes "de verdad", editados también por Mundis. Dada la espléndida acogida que tuvo la serie entre los lectores, se publicaron otras tres historietas, pues en los "referéndum" que organizaba la dirección de Spioru ardilla siempre estaban en los primeros puestos en el ranking de los preferidos por los lectores. Después, cotejando la relación de los álbumes editados de la serie original (hasta la fecha 39!) , comprobé que se trataba de las cinco primeras aventuras, respetando el orden original, cosa que, como nos hemos hartado de comentar otras veces en distintos foros, no es frecuente, por desgracia.


Se trata de historietas de ciencia-ficción, en la que no se ahorran elementos fantásticos, personajes extraterrestres y demás, pero con la particularidad de que arrancaban en el entorno de un pueblo normal y corriente, y con unos personajes cercanos, con los que uno se podía identificar. Era un curioso contarste la llegada a ese ambiente rural tan cotidiano de un personaje como el Sacramús, un ser de otro mundo, con su fantástica tecnología, y ese vehículo increíble, el pasa-por-todo.Los guiones mantienen el interés y están salpicados de toques de humor, que son de agradecer. El dibujo de Gos, muy de la escuela de Marcinelle, recuerda al de Peyo y otros autores de la revista Spirou y resulta, al menos para mí, eficaz y agradable.


De las colaboraciones de Gos en otras series clásicas destaca su participación en los Pitufos y Benito Sansón (Peyo), Natacha (Walthéry) y la continuación de Gil Jourdan (Gil Pupila), sustituyendo a Tillieux. También colaboró con Franquin en el guión de Un bebé en Champiñac, de Spirou y Fantasio.

A diferencia de otras series, no he continuado de momento con la lectura en francés de las posteriores aventuras, por lo que no puedo opinar al respecto. A partir del álbum nº 7 desaparece el nombre de Khéna del título de la serie, que pasa a llamarse "Le Scrameustache" a secas, a pesar de que Khéna sigue apareciendo (quizá no en todos los álbumes).De Dupuis a pasado a Glénat, que ha editado los cinco últimos números.Desde hace un tiempo, Gos cuenta con la colaboración de Walt como guionista, aunque curiosamente en algunos álbumes se invierten los papeles, haciendo Walt los dibujos y Gos el guión.

A continuación incluyo la tebeografía de lo publicado de Quena y el Sacramus en la revista Spirou ardilla:
La Herencia del Inca (coleccionable, con tapas)

El mago de la osa mayor (coleccionable, con tapas)

El continente de las dos lunas (del nº 29 al 42)

Él tótem del espacio (del nº 43 al 54)

El fantasma del cosmos(del 57 al 66).
El dibujo a lápiz de la cara del Sacramus que incluimos al principio es un autógrafo que Walt dedicó en 2.006 a nuestro amigo Señor Ogro . Gracias por compartirlo!

domingo, 12 de abril de 2009

EL PROFESOR PALMÓN, por Dick Briel




Me gustaría hablar brevemente de la serie "El profesor Palmón" (Palmboom en su versión original en holandés y Lapalme en francés) del holandés Dick Briel. Su autor no ha sido muy prolífico, pero en los años 80 publicó unas cuantas historietas, que se tradujeron al castellano y aparecieron en la revista CAIRO ,y en forma de álbum por JUVENTUD, con el nombre de Profesor Palmera. En las páginas de CAIRO, Ramón de España acusó a Briel de representar el "servilismo" de la línea clara, por su excesivo parecido con Tintín. Es evidente el parecido con el estilo de Hergé, pero para mí, eso lo hace atractivo y no hace desmerecer su obra ni su calidad. Por otra parte, la obra de Briel tiene rasgos propios. Sus personajes tienen unas proporciones más reales que los de Hergé; la temática de las historias y la aparición de un personaje femenino (más atractiva que Castafiore) también lo hacen diferente. Aunque los guiones no son muy brillantes, es una serie que nunca me ha desgradado y me dejó con ganas de más. Las aventuras que se publicaron en español fueron:

El proyectil corrosivo


El ejército de Philpotts


El misterio de la planta Tacho

También se publicó una historieta corta en CAIRO, sin título y en blanco y negro.

Además de éstas, existe al menos, que yo sepa, una historieta más. En 1997, tras muchos años sin publicar ninguna historieta del profesor, Briel creó una más, no publicada en España y de la que es difícil obtener información.

CAMBIO RADICAL


Una de mis primeras colaboraciones para la revista BEPPS.

jueves, 9 de abril de 2009

CHICK BILL, por Tibet


Junto con Ric Hochet, Chick Bill es la serie más ímportante y longeva de su creador, Tibet, autor cuya colaboración en la revista Tintín fue extensa (y a veces obviada). Siempre me ha llamado la atención que se hable de la escuela de Hergé sin mencionar a Tibet. Aunque no colaboró con Hergé en "Las aventuras de Tintín", la influencia del maestro está patente en toda su obra. A una edad muy temprana, tal como cuenta el propio Hergé en la entrevista con Numa Sadoul, Tibet fue a verle para mostrarle sus dibujos. Hergé le dio ánimos para continuar, y con el tiempo se convertiría en un aimportante dibujante y una pieza fundamental de la revista Tintín. Si bien la temática del western se aleja del mundo hergeiano, sí encontramos en Chick Bill algo que, siendo importante en Tintín, no se halla, por ejemplo, en Jacobs o Martin: el humor acompañando la aventura, el gag eficaz y a veces sutil que ameniza la lectura y se integra perfectamente con los personajes y con la historia. Aquí son, como en Tintín, los personajes secundarios los que aportan ese toque de humor: en sheriff Dog Bull y su ayudante Kid Ordinn. Como Laurel y Hardy, aparentemente son "el listo y el tonto", pero en realidad son como dos niveles de un mismo estado de candidez e ineficacia, tanto es asi que siempre son el amigo Chick Bill y su inseparable pequeño Caniche (que son como un héroe desdoblado en dos) los que tienen que deshacer los entuertos. Tibet ha venido desarrollando en solitario, y a veces con la colaboración de guionistas como A.P. Duchateau y Greg, los textos de estas historias, que aún siguen apareciendo, con un nivel de calidad que va en aumento en los dibujos y se mantiene en cuanto a los guiones. En España se publicaron muchas de sus historietas en los tebeos Bruguera en los ochenta, sobre todo en la revista Zipi y Zape especial.
Aquí pongo el vínculo al foro de la TIA donde aparecia una relación, creo que completa, aportada por javiergb,con los números de esta revista en la que áparecían historietas de Chick Bill (todas completas). Allí también podéis ver otras cosas, entre ellas una reseña que hice de la reciente historieta de Chick Bill"Le secret du géant Flure".
En formato de álbum se publicaron fugazmente por Toray, y hoy día alcanzan precios astronómicos.

viernes, 3 de abril de 2009

“LAS 7 VIDAS DEL GAVILAN” de Juillard y Cothias.










Una pregunta típica que se le suele hacer a los famosos es qué se llevarían a una isla desierta. Si a mí me preguntaran que cómic me llevaría a esa inexistente isla, seguramente uno de los finalistas de tan difícil elección sería “Las 7 vidas del Gavilán”. Supongo que esta obra es sobradamente conocida, pero no está de más hacer un breve comentario sobre ella, por si hay algún despistado que todavía no la haya disfrutado.
Les 7 vies de l´Epervier” está compuesto por siete albumes editados en Francia por Glénat entre 1983 y 1991, con guión a cargo de Patrick Cothias (Paris, 1948) y dibujos de André Juillard (Paris, 1948). En España, los primeros episodios de “Las 7 vidas del Gavilán” fueron publicados por Norma en la revista Cimoc de forma serializada, luego en formato álbum en su colección Cimoc Extra Color, para finalmente recopilar en un integral los siete capítulos de la serie. Los títulos de los mismos son: “La muerte blanca” (La blanche morte, 1983), “El tiempo de los perros” (Les temps des chiens, 1984), “El árbol de mayo” (L´arbre de mai, 1986), “Hyronimus” (Hyronimus, 1988), “El señor de los pájaros” (Le maître des oiseaux, 1989), “La parte del diablo” (La part du diable, 1990) y “La marca del Cóndor” (La marque du Condor, 1991).
El argumento mezcla los sobresaltos de la Historia real en la época de Enrique IV (el de “París bien vale una misa”) y su hijo Luis XIII (el de los mosqueteros), con el destino de Ariane de Troïl, joven noble convertida en justiciera enmascarada. La mezcla del mejor guión del prolífico y consumado especialista del género histórico Patrick Cothias (“Las aguas de Mortelune”, “Cinjis Qan”, “El viento de los dioses”, “Los héroes caballeros”, “Josué de Nazareth”), y el dibujo clásico y riguroso de André Juillard (“El cuaderno azul”, “Después de la lluvia”, “Blake y Mortimer”, “El triángulo secreto”) originan una exitosa combinación. Tan es así que mi mujer, que mira mi afición al cómic con cierta condescendencia y suspicacia, considera que esta serie es la que más le ha gustado de las que ha leído.
El éxito de “Las 7 vidas del Gavilán ha generado en Francia una multitud de precuelas y secuelas que han generado lo que se denomina genéricamente como “Le cycle des 7 vies de l´Epervier” que integra nada menos que ¡nueve series, que suman más de cincuenta albumes! En España sólo se publico por Norma “Pluma al viento” (Plume aux vents, cuatro episodios), a la que hay que sumar “Masquerouge” (10 albumes), “Les tentations de Navarre” (2), “Le chevalier, la mort et le diable” (2), “Coeur brulé” (7), “Le fou du Roy” (9), “Ninon Secrète” (6) y “Le masque de fer” (6), la mayoría guionizadas por el señor Cothias.
Espero que compartáis conmigo esta afición por los gavilanes, aunque esta serie no tiene nada que ver con la de Patrice Pellerin ya glosada en este blog. Y prometo que entre mis canciones favoritas no está “Gavilán o paloma” de Pablo Abraira.

STEVE POPS,por Jacques Devos








Abro esta entrada sobre "Steve Pops, agente muy especial", de Devos, personaje interesante aunque haya visto la luz en muy pocas historietas (por lo que sé sólo dos). Se trata de un agente secreto que de algún modo imita o parodia a James Bond. De hecho en la época en que se publicó (finales de los 60), las películas de 007 estaban muy de moda. ( A esa misma moda podríamos atribuir, por ejemplo, la aparición y el éxito en españa de Anacleto Agente secreto). El humor está presente en sus aventuras de principio a fin, no hay más que ver su nombre en clave (H2O), o el de su acérrimo enemigo (Dr. Yes).Se publicaron dos aventuras, "Steve Pops" contra el Dr. Yes" y "Operación Relámpago". Ambas fueron editadas en España por Oikos-Tau. En la contraportada de la segunda se nos prometía una tercera, "Steve Pops y los platillos volantes", que por lo que sé nunca llegó a ver la luz. Según se cuenta, los originales fueron robados de editorial Casterman y nunca más se ha sabido de su paradero(curiosa historia, digna de figurar en el argumento de uno de los comics del propio Pops).

Siempre me gustaron estas aventuras. En ellas se contaba con gracia el mundo de los agentes secretos y sus "gadgets", como el mini cooper trucado o el maniquí-doble de Steve pops, etc. En cuanto al dibujo, me ocurre que, si bien Devos no me parece un buen dibujante, y siempre he huído de sus historietas de Genial Oliver como de la peste, en el caso de Steve Pops pone toda la carne en el asador y suple su falta de fluidez y genialidad en el dibujo con un extraordinario trabajo y desarrollo de los detalles, consiguiendo un resultado atractivo. Tengo un recuerdo imborrable de "Operación relámpago", álbum que leímos hasta la saciedad en nuestra infancia mis hermanos y yo; períodicamente, alguno de nosotros pregunta en casa de quién se encuentra el ábum(hoy día casi inencontrable); yo creo que lo mejor, Rafa y Carlos, será que establezcamos de una vez un sistema para írnoslo turnando entre los tres.