El blog de José Luis Povo

El blog de José Luis Povo

lunes, 2 de mayo de 2022

CINE, CÓMIC, TINTÍN Y OTRAS REFERENCIAS: NIEBLA SOBRE LONDRES

El tercer volumen de Las aventuras de Miquel Mena, Niebla sobre Londres, baraja, como los dos anteriores, una serie de referencias que lo remiten a nobles fuentes emparentadas con el folletín, el misterio y la aventura, fuentes no siempre evidentes y que se detallan a continuación.

Antes de entrar en materia, recordemos que Niebla sobre Londres, con dibujo de José Luis Povo y guion de Pablo Herranz, está en proceso de crowfunding, lanzado por la editorial Netcom2. En otras palabras, para que vea la luz es necesario recabar los apoyos suficientes.

PARA HACER LA RESERVA:

https://www.netcom2editorial.com/asp/reserva3.asp?ID=530

PARA VER EL AVANCE DE LAS PRIMERAS PÁGINAS:

https://www.netcom2editorial.com/asp/preview_MM3.asp


En Niebla sobre Londres se dan cita, concretamente, las spooky comedies británicas, mayormente éxitos del West End y otros circuitos teatrales que hemos conocido gracias a sus traslaciones cinematográficas. En este caso, se recurre a una serie de películas que aunque tuvieron estreno en varios países forman parte de la idiosincrasia local.




Se trata mayormente de El tren fantasma (The ghost train, 1941) y su versión anterior, The ghost train (1931), ambas basadas en la obra teatral de Arnold Ridley. A no olvidar Oh, Mr. Porter (1937), también británica y de ambiente ferroviario, interpretada por el actor de culto Will Hay. Para saber más de estas dos últimas cintas, remito al lector inquieto al libro Cine de terror 1930-1939. Un mundo en sombras (Desfiladero), de Pedro Porcel.  

En el fondo, Niebla sobre Londres combina estos elementos tan británicos como el fish and chips. El resultado: un cóctel de humor, aventura, misterio y, por qué no, algún genuino escalofrío. 

Rescatamos otra entrada del blog para reafirmar la conexión entre el noveno y el séptimo arte.

mena

Tiempo  después del lanzamiento de Ladrones de almas, el primer volumen de Las aventuras de Miquel Mena, su dibujante, José Luis Povo presentó un avance del segundo álbum, ¡S.O.S Zeppelin!

En el dossier que se repartió a los asistentes se hablaba de influencia de la ficción alemana:

"Si Ladrones de almas era un homenaje confeso al folletín francobelga, ¡S.O.S Zeppelin! pretende ser un tributo a otra de las grandes tradiciones de la cultura popular europea, la germana. Dicen que la crisis de entreguerras fue crucial para que prendiese en el inconsciente colectivo alemán una figura novelesca, un gran villano que manejaba la economía de los países a su antojo, que hacía caer en la miseria a familias enteras y que venía a levantar un Estado en la sombra, un régimen clandestino de corrupción y pillaje al que no podía hacer frente un Estado débil, legalmente constituido. Muchos apasionados de este periodo habíamos leído sobre las implicaciones sociopolíticas de este tipo de ficciones. Y las dábamos por válidas, pero ha hecho falta un entorno económico como el actual para que lo vivamos como algo mucho más cercano… y factible."

castillo mena

¿Ficción alemana? ¿No se estará exagerando?

Enlazando con ¡S.O.S Zeppelin! vale la pena aportar algunos datos y referencias culturales.

Sin duda, la cinematografía alemana hasta la llegada de Hitler al poder marcó una época e influyó en el imaginario colectivo de todo el planeta. Actores y cineastas húngaros, polacos o, por supuesto, austriacos, recalaban en la vecina Berlín por ser el mayor centro de producción por esas latitudes.

Entre las cintas que atesoraban ese gusto por el pulp y el folletín destacaremos Die Spinnen (1919), dividida en dos episodios de largo metraje, Der Goldene See y Das Brillantenschiff Das Sklavenschiff. El primero de ellos está disponible en DVD en una edición de Llamentol, Colección Cine Mudo, bajo el título de Arañas. Con producción de Erich Pommer para Decla-Bioscop, Die Spinnen fue dirigida por un primerizo Fritz Lang, a tan sólo dos años de la maravillosa Las tres luces y con las cintas del Dr. Mabuse en puertas.

Esta primera entrega de Die Spinnen, todavía un tanto titubeante en cuanto a lenguaje cinematográfico, nos presenta al aventurero Kay Hoog, que encuentra flotando en el mar una botella con un manuscrito. La misiva la firma Fred Johnson, profesor de Harvard que asegura haber caído prisionero de los incas en el transcurso de una expedición en Perú.

Como en la carta también se habla de un fabuloso tesoro no faltará una sociedad de encapuchados, autodenominada Las arañas, que pretende robar el documento a Kay Hoog.

Cuando Kay Hoog, interpretado por Carl de Vogt, llega a su destino se suceden imágenes como las siguientes:

ddddd

Pero las arañas le pisan los talones y llegan a la civilización inca abriéndose paso al presionar un mecanismo oculto en unos grabados.

dfe

Tchaaasss... ya están dentro. Lo cual, aparte de a algunas producciones cinematográficas posteriores, nos recuerda a otras aventuras... y en papel, ¿no?

t 1

t2

templo

En efecto, se podría considerar a Die spinnen o la ficción alemana en general como una posible influencia para El templo del Sol, el magistral álbum de Tintín.

Una influencia que no se detiene en Hergé. De hecho, cuando leemos la risa sardónica de La marca amarilla resuenan en nuestra memoria un puñado de referencias alemanas, con las películas del Dr. Mabuse a la cabeza.

Pero volvamos a Die spinnen: Los incas han prendido a Lio Sha (Ressel Orla), la despiadada cabecilla de las arañas. Pretenden celebrar el Festival del Sol y culminarlo con un sacrificio humano.

dffffEn el siguiente fotograma podemos ver a Lio Sha a los pies de la sacerdotisa del Rey Sol, encarnada por Lil Dagover.

ddddffff

Pero los arañas irrumpen en escena y Kay Hoog participa en la barahúnda subsiguiente, como se muestra en el siguiente fotograma, de antología.

dfeee

Los protagonistas acceden al lago sagrado que guarda una cascada subterránea y cuantiosos tesoros, en una secuencia con ecos de Karl May, referencia ineludible en las aventuras a la alemana.

 vinyeta tinc

 

 

 

 

 

 


Habría desde luego que reivindicar esa tradición pulp alemana, opacada por la difusión de la todopoderosa industria estadounidense. Aunque sea por el simple placer de conocerla.

¿No conoces las aventuras de Miquel Mena? No hay problema: puedes apoyar el tercer volumen, que es de lectura independiente, y hacerte de paso con los dos álbumes anteriores. Muchas gracias.

PARA HACER LA RESERVA:

https://www.netcom2editorial.com/asp/reserva3.asp?ID=530