Josep Maria Madorell (Molins de Rei, 1923 - 2004) qué duda cabe que ha sido uno de los principales representantes, sino el principal, de la línea clara en España.
Como afirma el historiador Antonio Martín, "si es un hecho que a lo largo de los años se advierte cierta influencia de los autores francófonos y sobre todo de la escuela belga en la obra de Madorell, ello no permite pensar que sea un imitador, ni siquiera lejano, de Hergé sino más bien que asimila e integra en su propio estilo lo que encuentra de útil y valioso en otros autores. Por otra parte es bien sabida la admiración que Madorell tuvo siempre por los grandes dibujantes e ilustradores catalanes de anteguerra y especialmente por Junceda".
Es algo que cualquier lector percibe: el aspecto general no sólo remite a Hergé u otros dibujantes belgas, también se aprecia algo digamos muy nuestro, es como si Madorell significase un punto de encuentro entre la escuela francobelga y la escuela catalana, en la que resuenan los ecos de ilustradores como Junceda y los dibujos de revistas como En Patufet o TBO.
Josep Maria Madorell comenzó hacia 1938 su andadura como ilustrador. En 1952 colabora en El Fanfarrón con sus primeros tebeos.
Su despegue como dibujante hay que citarlo en la década de los 60 con sus trabajos para TBO (Balín), Gaceta Junior (Aventuras de Bruno y Chico) y Cavall Fort.
En Cavall Fort, donde su firma se convertiría en una referencia, publicaría desde 1961 Jep i Fidel y a partir de 1967 Les aventures d'en Pere Vidal, a partir de de la novela La casa sota la sorra de Joaquim Carbó. (Pinchar para ampliar).
Pere Vidal sería uno de los trabajos más destacables de Madorell y alcanzó los ocho álbumes con guiones de Joaquim Carbó, editados por Unicorn y Casals en catalán. (El primero de ellos fue publicado en castellano por Oikos Tau)
No obstante, habría que esperar a 1981 para que Madorell diese con su personaje más popular: Massagran, que había protagonizado dos novelas de Josep Maria Folch i Torres publicadas en 1910 con ilustraciones de Junceda, Aventures extraordinàries de Massagran y Noves aventures d'en Massagran. Ramón Floch, hijo del novelista, adaptaría las novelas de su padre y los guiones de Massagran que se prolongarían en quince álbumes editados por Casals (los seis primeros también en castellano).
Los dos primeros álbumes serían "Aventuras extraordinarias de Massagran" (imagen inferior) y "Aventuras aún más extraordinarias de Massagran".
Massagran conoció una serie de dibujos animados producida por TV3 y ha sido traducida al castellano y al flamenco; un clásico del tebeo y de la línea clara.
Es interesante comprobar como Madorell entiende la línea clara como un estilo sujeto a la legibilidad, máxime cuando su obra se encamina hacia el público infantil.
Entre los trabajos más curiosos de Madorell citar Tanik el prehistòric, publicado en Cavall Fort en 1971 con guión del gran Víctor Mora.
Enlaces:
In memoriam: Josep Maria Madorell en Tebeosfera
Página web de Josep Maria Madorell
Madorell en Viqui y Wikipedia, catalán y castellano
Interesantísimo. Es una pena que nunca se haya publicado (creo) Pere Vidal en castellano.
ResponderEliminarMe alegra que haya sido así, Antonia, trae recuerdos en efecto.
ResponderEliminarJosé Luis, tal y como comento: "Pere Vidal... alcanzó los ocho álbumes ... editados por Unicorn y Casals. (En catalán, el primero de ellos fue publicado en castellano por Oikos Tau)
Puedes ver la portada de Oikos tau en
http://www.todocoleccion.net/las-aventuras-pedro-vidal-casa-bajo-arena-carbo-madorell-oikos-tau-1969~x26334915